Результаты конкурса переводов «Живое слово»


Дата публикации: 02.05.2023

Кафедра языковой подготовки специалистов ФГБОУ ВО «ДонГТУ» подвела итоги IV Международного конкурса художественного и технического перевода «Живое слово», приуроченного к Году педагога и наставника (приказ МОН ЛНР № 37-од от 09.02.2023).
Конкурс проводился с 14.03.2023 по 30.04.2023.

Форма проведения конкурса – заочная.

Целью проведения конкурса было развитие и распространение языковой культуры, повышение мотивации молодежи к изучению иностранных языков, истории, мировой культуры, истории родного края, выявление знаний в области иностранных языков и перевода текстов с иностранного языка на русский язык и с русского языка на иностранный, выявление и стимулирование творческого потенциала личности, а также привлечение любителей поэзии к лучшим образцам воплощения красоты слова, объединение по интересам широкого круга обучающихся.

Задачи конкурса: знакомить студентов с литературными ценностями родной и мировой культур; способствовать развитию лингвистических способностей и переводческих навыков; предоставить возможность самостоятельно интерпретировать иностранный текст в контексте перевода прозы или поэзии, содействовать творческому самовыражению; повышать уровень языковой подготовки обучающихся; повышать интерес молодежи к иностранным языкам и изучению мировой истории и культуры; расширять кругозор в области литературы; укреплять и развивать университетские традиции; реализовать «региональный» компонент в ВУЗовской практике.

Конкурс проводился по следующим номинациям:

  • Номинация 1 – Лучший художественный перевод с английского языка на русский язык;
  • Номинация 2 – Лучший художественный перевод с русского языка на английский язык;
  • Номинация 3 – Лучший перевод поэтического произведения с русского языка на английский язык;
  • Номинация 4 – Лучший перевод текста специальной сферы (научно-популярный текст, рекламный текст) с английского языка на русский язык.

На конкурс было представлено 248 работ от 173 участников:

  • образовательные учреждения РФ, ЛНР (55 участников): г. Луганск, г. Алчевск, г. Стаханов, г. Брянка;
  • РФ, ДНР (20 участников): г. Донецк, г. Макеевка;
  • РФ (97 участников): г. Армавир, г. Белгород, г. Кострома, г. Липецк, г. Москва, г. Новороссийск, г. Санкт-Петербург, г. Тула.
  • Республика Беларусь (1 участник)

Результаты конкурса были подведены 2 мая и распределились следующим образом:

Номинация 1 – Лучший художественный перевод с английского языка на русский язык:

I место Антонова Анастасия Витальевна (ФГБОУ ВО «ДГУ», г. Донецк, ДНР, РФ) и Кузьминова Полина Александровна (МОУ «Средняя школа № 1» г. Богородицка)

II место – Григорьева Анастасия Сергеевна (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ) и Вавиленко Максим Александрович (ГОУ ЛНР «Алчевская средняя школа № 15»)

III место – Борисова Светлана Борисовна (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ) и Максименко Анна Анатольевна (ФГБОУ ВО «КГУ», г. Кострома, РФ)

Номинация 2 – Лучший художественный перевод с русского языка на английский язык:

I место – Арзамасцев Давид Артемович (ФГБОУ ВО «БГТУ им. В. Г. Шухова», г. Белгород, РФ)

II место – Матвеева Вероника Александровна (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ) и Фандеева Анастасия Романовна (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ)

III место Пронина Алёна Сергеевна (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ) и Дударева Анастасия Дмитриевна (ФГБОУ ВО «КГУ имени Н. А. Некрасова», г. Кострома, РФ)

Номинация 3 – Лучший перевод поэтического произведения с русского языка на английский язык:

I место – Слётина Карина Александровна (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ) и Божко Егор Дмитриевич (ФГБОУ ВО «БГТУ им. В. Г. Шухова», г. Белгород, РФ)

II место – Магеррамова Айгюн Гюлага кызы (ГОУ ЛНР «Стахановская гимназия № 26») и Турчина Анастасия Вячеславовна (ФГБОУ ВО «ТГПУ имени Л. Н. Толстого», г. Тула, РФ)

III место – Шевченко Анастасия Денисовна (ФГБОУ ВО «ДонНУ», г. Донецк, ДНР, РФ) и Шашкова Мария Александровна (ФГБОУ ВО «БГТУ им. В. Г. Шухова», г. Белгород, РФ)

Номинация 4 – Лучший перевод текста специальной сферы (научно-популярный текст, рекламный текст) с английского языка на русский язык:

I место – Ковязина Снежана Алекесевна Санкт-Петербургский государственный университет

II место – Блыскун София Матвеевна (ФГБОУ ВО «ДонНУ», г. Донецк, ДНР, РФ) и Клоков Данила Дмитриевич (ФГБОУ ВО «ТулГУ», г. Тула, РФ)

III место Аллахвердян Аревик Арменовна (ФГБОУ ВО «ДонНУ», г. Донецк, ДНР, РФ) и Саратова Любовь Игоревна (ГОУ ЛНР «Алчевская средняя школа № 15»)

Архив научного мероприятия


тегиФакультет ФИОИ, Кафедра ЯПС, Конкурс

Анонс